Hizb ut-Tahrir Syria PR about Massacre by Chemical Weapons in the Damascus Countryside
It is due time for the honorable members of this Ummah to mobilize to aid of the people of ash-Sham!
It is due time for the free revolutionaries of ash-Sham to defeat this killer and defeat those conspiring with him and those who kill us with the mightiest types of weapons, led by chemical weapons coming from the Western and the Eastern states from the enemies of the Ummah! (Translated)
The cries of the bereaved mothers and suffocated children can only be prevailed by the shouts of the heroic free rebels who stood between the corpses of children, women and men, the victims of secular democracy and Western technology, and who expressed their mourning with their heads held high, declaring the oneness of Allah. Their emotion overflowed while cursing Bashar and every ruler of the Muslim world, that the hellfire be their last abode. The tongue of their dire situation spoke through one of the heroes from Ghouta ash-Sham, shouting: “Allahu Akbar over oh tyrants of the Muslims, these dead are from the Ummah of Prophet Muhammad (saw) – the martyrs of Islam! Allahu Akbar over your silence…Where are the Muslim armies?” Where is the Ummah and its support for the revolution of ash-Sham? When will you rise against the thrones of your executioners and mobilize your armies oh Muslims?
إنَّمَا جَزَاء الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُواْ أَوْ يُصَلَّبُواْ أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلافٍ أَوْ يُنفَوْا مِنَ الأَرْضِ ذَلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ
“Indeed, the penalty for those who wage war against Allah and His Messenger and strive upon earth [to cause] corruption is none but that they be killed or crucified or that their hands and feet be cut off from opposite sides or that they be exiled from the land. That is for them a disgrace in this world; and for them in the Hereafter is a great punishment.” [al-Maida: 33]
This arrogant coward Bashar, his father’s son, Allah’s curse is upon him and his father came with a conspiring international commission to detect the use of chemical weaponry, as if it were a committee of experts not to prevent the use of chemical weaponry, but to supervise its most effective use! The strike against the Damascus countryside is characterized by unprecedented strong and concentrated injuries; it has undoubtedly been carried out by an expert. Has international immorality, led by the head of Kufr, hypocrisy and systematic murder America, already reached such levels? These internationally prohibited weapons have struck hundreds of martyrs, mostly children frantically springing like slaughtered chicken from the severe pain and agony. Ya Allah, ya Allah, to the Ummah of Islam, until when will you keep watching? Until the rest of what was left from the people of ash-Sham be slaughtered? Until the hazards of Western chemical weaponry extends to the Muslims of the Gulf, the people of Egypt and Africa? Only then, those from the “safe” Ummah will become aware of the wolf that has eaten us in portions. Then they will say, “Had we only heard and followed and stood in the face of the tyrant united!”
Oh Muslim Armies, Stationed in your Barracks:
Curses will descend upon you if you do not mobilize and support the people of ash-Sham. A horrible wrath of Allah has befallen you, the possessors of strength and capability, oh sons of the Muslim Ummah. If you have only an atom of sense of responsibility and conviction that the Day of Judgment is coming, and still you do not move to aid us in the establishment of the Khilafah, our source of dignity and the protector of our security, then you will be belittled in this world and overtaken by torment in the Hereafter! So mobilize, such that your mobilization will rescue you from the punishment of your Lord and that you may attain honor … Otherwise, be drenched in the anger of Allah, His Messenger, His angels and all the people.
((وَإِنِ اسْتَنْصَرُوكُمْ فِي الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْر))
“And if they seek help of you for the religion, then you must help.” [Al-Anfal: 72]